CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019Printed In USAOp e r a t O r ’s Ma n u a l
Engine Controlsinformation and functions of the engine controls.Forward Tine Engagement Lever
Starting the EngineRead, understand, and follow all the instructions and warnings posted on the machine and in this manual before operating.
Depth StakeThe depth stake acts as a brake for the tiller and controls the depth and speed at which the machine will operate. Remove the clevis pin an
Cultivating ProceduresFor cultivating, a two to three inch depth is desirable. The tine
Disconnect the spark plug wire and ground it against the engine before performing any repairs.MaintenanceEngine
Turn the cable collar section one or two turns to increase or Retighten the lock nut against the cable
Off-Season Storagefollowing steps should be taken to prepare the tiller for stora
Belt ReplacementReverse Drive BeltYour tiller has been engineered with a belt made of special material (Kevlar Tensile) for longer life and better per
Forward Drive BeltRemove the reverse drive belt as instructed in the previous section.2. Remove the idler pu
Problem Cause RemedyEngine fails to start Fuel tank empty or stale fuelThrottle control lever not in correct starting 2. position (if equipped)Bloc
Customer SupportIf you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation, or maintenance of this machine
Component Part Number and Description
Notes10
se c t i O n 10— nO t e s
se c t i O n 10 — nO t e s
The limited warranty set forth below is given by Cub Cadet LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States, its possession
CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019Impreso en Estados Unidos de AméricaMa n u a l
Al propietario1Asistencia al ClientePor favor, NO devuelva la unidad al minorista o distribuidor sin ponerse en contacto primero con el Departamento
Medidas importantes de seguridad23CapacitaciónLea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en la máquina y en el(los) manual(es) antes
4 se c c i ó n 2 — Me d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a dTenga cuidado cuando labre tierras duras. Los dientes 5. pueden clavars
se c c i ó n 2 — Me d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a dAntes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, 4.
Important Safe Operation Practices23TrainingRead, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before attempting to
6 se c c i ó n 2 — Me d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a dSímbolos de SeguridadEsta página describe los símbolos y figuras de seg
MontajeLas referencias al lado derecho o izquierdo de la cultivadora se determinan desde la parte posterior de la unidad en la posición de operación.M
Retire el perno hexagonal y la arandela cónica del lado 4. derecho del bastidor. Sostenga la ménsula de la guía del cable del lado izquierdo del basti
Inserte la estaca de profundidad en el conjunto de la ménsula de medición de profundidad tal como se muestra Ajuste el pasador con
Controles del motorConsulte el Manual del operador del motor, por separado, para obtener información adicional y detalles sobre las funciones de los c
Encendido del motorLea, comprenda y siga todas las instrucciones y advertencias que se encuentran en la máquina y en este manual antes d
Estaca de profundidadLa estaca de profundidad funciona como un freno de la cultivadora y controla la profundidad y la velocidad a la cual funciona la
Procedimientos para realizar tareas de labranzaEs deseable una profundidad de dos a tres pulgadas para realizar la labranza del terreno. El ancho de l
Desconecte el cable de la bujía y póngalo haciendo masa contra el motor antes de realizar cualquier reparación.MantenimientoMotorConsult
Gire la parte del collarín del cable una o dos vueltas para Vuelva a ajustar la tuerc
4 se c t i O n 2 — iM p O r t a n t sa f e Op e r a t i O n pr a c t i c e sAfter striking a foreign object, stop the engine, disconnect the
Almacenamiento fuera de temporadadeben realizar los siguientes pasos para preparar la
Cambio de correaCorrea de la transmisión de marcha atrásEl diseño de la cultivadora incluye una correa de material especial (Kevlar Tracción) que le p
Correa de transmisión de marcha directaRetire la correa de transmisión de marcha atrás tal como se explica en la sección anterior.
Problema Causa SoluciónEl motor no arranca El tanque de combustible está vacío o el combustible es viejo La palanca de control del regulador no est
Notas10
se c c i ó n 10— nO t a s
se c c i ó n 10 — nO t a s
La siguiente garantía limitada es otorgada por Cub Cadet LLC con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados Unidos, sus posesiones
se c t i O n 2 — iM p O r t a n t sa f e Op e r a t i O n pr a c t i c e sIf the fuel tank has to be drained, do this outdoors.9.
6 se c t i O n 2 — iM p O r t a n t sa f e Op e r a t i O n pr a c t i c e sSafety SymbolsThis page depicts and describes safety symbols that may
AssemblyReferences to the right and left side of tiller are determined from behind the equipment in the operating position.HandleIdentify the forward
Remove the hex bolt and cupped washer from the right 4.
Insert the depth stake into the depth gage bracket 4. Secure the pin with the clip removed earlier. The depth 5. stake c
Komentarze do niniejszej Instrukcji