Cub Cadet CC4175 Instrukcja Operatora

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Operatora dla Podkaszarki do trawy Cub Cadet CC4175. Cub Cadet CC4175 Operator`s manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Operator’s Manual
4-Cycle Gasoline Trimmers
CC4125 / CC4175
All information, illustrations, and specifications in this manual
are based on the latest product information available at the
time of printing. We reserve the right to make changes at any
time without notice.
Copyright© 2006 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
WARNING: When using the unit, you must follow
the safety rules. Please read these instructions
before operating the unit in order to ensure the
safety of the operator and any bystanders. Please
keep these instructions for later use.
P/N 769-02674 (12/06)
WARNING
THE ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONTAINS
CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO
CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS OR OTHER
REPRODUCTIVE HARM.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For service call 1-877-282-8684 in the United States, or
1-800-668-1238 in Canada to obtain a list of authorized service
dealers near you. For more details about your unit, visit our
website at www.cubcadet.com.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF
PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY
SERVICE.
THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S.
PATENTS. OTHER PATENTS PENDING.
Service on this unit both within and after the warranty period
should be performed only by an authorized and approved
service dealer.
SPARK ARRESTOR NOTE
NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of
California, Maine, Oregon and Washington. All U.S. Forest
Land and the state of California (Public Resources Codes 4442
and 4443), Oregon and Washington require, by law that certain
internal combustion engines operated on forest brush and/or
grass-covered areas be equipped with a spark arrestor,
maintained in effective working order, or the engine be
constructed, equipped and maintained for the prevention of
fire. Check with your state or local authorities for regulations
pertaining to these requirements. Failure to follow these
requirements could subject you to liability or a fine. This unit is
factory equipped with a spark arrestor. If it requires
replacement, ask your LOCAL SERVICE DEALER to install the
Accessory Part #753-05297 Spark Arrestor Kit.
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Oil and Fuel Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Starting/Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . .8
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - Operator’s Manual

Operator’s Manual4-Cycle Gasoline TrimmersCC4125 / CC4175All information, illustrations, and specifications in this manualare based on the latest prod

Strona 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

103. Wash the filter in detergent and water (Fig. 29). Rinse thefilter thoroughly and allow it to dry.Fig. 29AIR FILTER MAINTENANCECleaning the Air Fi

Strona 3 - KNOW YOUR UNIT

112. Remove the screw behind the engine cover with a Flat-head or T-25 Torx screwdriver (Fig. 36).ScrewFig. 36Clean Air FilterThe condition of the air

Strona 4 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS

123. Disconnect the spark plug wire.4. Clean dirt from around the spark plug. Remove the sparkplug from the cylinder head by turning a 5/8 in. socketc

Strona 5 - WARNING:

13CLEANINGUse a small brush to clean off the outside of the unit. Do notuse strong detergents. Household cleaners that containaromatic oils such as pi

Strona 6

14CAUSE ACTIONEmpty fuel tank Fill fuel tank with fuelPrimer bulb wasn't pressed enough Press primer bulb fully and slowly 10 timesOld fuel Drain

Strona 7

15* All specifications are based on the latest product information available at the time of printing. We reserve the right to make changesat any time

Strona 8

16MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:No implied warranty, including any implied warranty ofmerchantability or fitness for a particular purpose, appli

Strona 9 - CAUTION:

Manuel de l'utilisateurP/N 769-02674 (12/06)AVERTISSEMENT: Lorsque vous utilisez lamachine, vous devez suivre les consignes de sécurité.Veuillez

Strona 10

F2LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION• Veuillez lire les instructions avec soin. Familiarisez-vous avecles commandes et l'utilisation

Strona 11

F3CONSIGNES DE SÉCURITÉSYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUXCe manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et intern

Strona 12

2READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING• Read the instructions carefully. Be familiar with the controlsand proper use of the unit.• Do not operate thi

Strona 13

F4TYPE D'HUILE RECOMMANDÉIl est extrêmement important d'utiliser les bons type et indice d'huiledans le carter-moteur. Vérifiez l'

Strona 14 - ENGINE WILL NOT IDLE

F5TYPE DE CARBURANT RECOMMANDÉEn général, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, c'estque le carburant est vieux ou mal mélangé. Pren

Strona 15 - SPECIFICATIONS

F6INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGECorde de démarrageManette des gazFig. 11Fig. 13Fig. 12Poired'amorçageManette desgazStop/Arrêt (O)Démarrage/Allumage (I

Strona 16 - Cub Cadet LLC

F7TENUE DE LA DÉSHERBEUSEAvant de faire marcher l'appareil, tenez-vous en position defonctionnement (Fig. 18). Vérifiez les points suivants:• L&a

Strona 17 - Manuel de l'utilisateur

F8COUPE DÉCORATIVELa coupe décorative consiste à déblayer la végétation autourdes arbres, des bornes, des clôtures, etc. Tournez entièrementl'ap

Strona 18 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

F9CHANGEMENT D'HUILESi le moteur est neuf, changez l'huile après les 10 premièresheures d’utilisation. Mieux vaut changer l'huile lorsq

Strona 19 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

F107. Réinstallez le couvercle du filtre à air. Placez les crochetsà droite du filtre à air dans les fentes à droite de la plaquearrière (Fig. 33, no

Strona 20 - INSTRUCTIONS DE MONTAGE

F11RÉGLAGE DU CARBURATEURLa vitesse de ralenti du moteur est réglable à l’aide d’une vis deréglage accessible par un trou situé sur le dessus du couve

Strona 21 - Carburant

F12ENTRETIEN ET RÉPARATIONSFig. 37Cache-culbuteurTrou de bougie7. Tirez lentement sur la corde de démarrage pour ramener lepiston au sommet de sa cour

Strona 22 - AVERTISSEMENT :

F13NETTOYAGENettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'une petite brosse.N'utilisez pas de détergents concentrés. Les nett

Strona 23

3RULES FOR SAFE OPERATIONSAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLSThis operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that m

Strona 24

F14CAUSE SOLUTIONCarburant vieux Drainez le réservoir/ajoutez du carburant fraisMauvais réglage du carburateur Ajustez selon l'instruction ou fai

Strona 25 - ENTRETIEN ET RÉPARATIONS

F15* Toutes les spécifications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernières informations techniques disponibles au moment demettre sous pres

Strona 26

F16GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:Aucune garantie implicite, y compris toute garantie devaleur marchande ou d'adaptation à une fin particuliè

Strona 27

Manuel del Dueño/OperadorToda la información, las ilustraciones y las especificacionescontenidas en este manual se basan en la información másreciente

Strona 28

E2• IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD •LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION• Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien losc

Strona 29 - MISE EN GARDE:

E3NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURASIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALESEste manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e inter

Strona 30 - LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER

E4TIPO DE ACEITE RECOMENDADOEl uso de un aceite del tipo y peso correctos en el cigüeñal esextremadamente importante. Verifique el aceite antes de cad

Strona 31 - CARACTÉRISTIQUES

E5INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLEUse un aceite de buena calidad SAE 30 de API (AmericanPetroleum Institute) clase de servicio SG, SF, SH.CARG

Strona 32

E6INSTRUCCIONES DE APAGADO1. Saque la mano del control del regulador. Deje enfriar el motor enmínima.2. Coloque el control de Encendido/Apagado (On/Of

Strona 33 - Manuel del Dueño/Operador

E7COMO SOSTENER EL RECORTADORAntes de operar esta unidad, párese en posición de operación(Fig. 18). Verifique lo siguiente:• El operador tiene protecc

Strona 34 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

4WARNING: OVERFILLING OIL CRANKCASEMAY CAUSE SERIOUS PERSONAL INJURY. Checkand maintain the proper oil level in the crank case; itis important and ca

Strona 35 - CONOZCA SU UNIDAD

E8• No fuerce el accesorio de corte. Permita que la punta de lalínea realice el corte (en especial a lo largo de paredes). Sicorta con más de la punta

Strona 36 - INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

E9CAMBIO DEL ACEITEEn un motor nuevo, cambie el aceite después de las 10 primerashoras de operación. Cambie el aceite mientras el motor aún estácalien

Strona 37 - Combustible

E107. Vuelva a instalar la cubierta del filtro de aire. Coloque losganchos del lado derecha de la cubierta del filtro de aire enlas ranuras del lado d

Strona 38

E11HUELGO DEL BRAZO OSCILANTEEsto requiere el desarmado del motor. Si usted siente que no estáseguro o que no está calificado como para realizar esto,

Strona 39

E12INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓNFig. 37Cubierta del brazooscilanteOrificio de labujía deencendido7. Tire lentamente de la cuerda de arra

Strona 40

E13LIMPIEZAUse un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de launidad. No use detergentes fuertes. Los limpiadoresdomésticos que contienen acei

Strona 41 - PRECAUCIÓN:

E14EL MOTOR NO ARRANCAEL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMAEL MOTOR NO ACELERASi necesita asistencia adicional, comuníquese con su proveedor de servicio auto

Strona 42

E15MOTOR** Toda las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momento de impresióndel manual

Strona 43

E16GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:Ninguna garantía implícita es aplicable después del períodode aplicabilidad de la garantía expresa escrita co

Strona 44

5RECOMMENDED OIL TYPEUsing the proper type and weight of oil in the crankcase is extremelyimportant. Check the oil before each use and change the oil

Strona 45

6STARTING INSTRUCTIONSSTOPPING INSTRUCTIONS1. Release your hand from the throttle control. Allow the engine tocool down by idling.2. Put the On/Off St

Strona 46 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

7HOLDING THE TRIMMERBefore operating the unit, stand in the operating position (Fig.18). Check for the following:• The operator is wearing eye protect

Strona 47 - ESPECIFICACIONES

8DECORATIVE TRIMMINGDecorative trimming is accomplished by removing allvegetation around trees, posts, fences and more.Rotate the whole unit so that t

Strona 48

9CHANGING THE OILFor a new engine, change the oil after the first 10 hours of operation.Change the oil while the engine is still warm. The oil will fl

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag